Bloqueo Bancario de Wikileaks: parodia de Mastercard

“Hay gente a la que no le gusta el cambio. Para todos los demás es Wikileaks”

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

Hecho simple

Hay un hecho muy simple: se persigue a Wikileaks porque tiene potencial para cambiar el mundo, para mejorarlo, a costa de que los gobernantes deban esforzarse más. Wikileaks ha demostrado su utilidad en diversas ocasiones: por ejemplo, en las elecciones en Kenia en 2007, gracias a unos documentos que fuentes anónimas hicieron públicos a través de Wikileaks, el resultado de las elecciones cambió. Mucho más impresionante es que la Primavera Árabe está directamente relacionada con Wikileaks, porque los países árabes tenían una red de apoyo. Lo que consiguió Wikileaks al exponer la corrupción y las relaciones internacionales inadecuadas, es que esa red de apoyos se rompiera, y así pudieran surgir los movimientos revolucionarios que derrocaron a los regímenes corruptos, como cuenta Assange aquí.

Seguramente, un último caso claro de la efectividad de Wikileaks sea la retirada de las tropas estadounidenses de Afganistán. Aquí podéis encontrar más información (en Inglés) sobre lo que Wikileaks ha hecho (y cómo han sido de efectivos).

Pero sobre todo (y esto es lo más importante) es que es un método efectivo para cambiar el mundo en muchos niveles. Porque lucha contra la corrupción, que es el mayor mal de un gobierno y del que dependen todos los demás, como por ejemplo la pobreza. Los miles y miles de hambrientos que hay en el mundo dependen fundamentalmente de que sus gobernantes son corruptos y de que están apoyados por los gobernantes de los países ricos. Si esta red de corrupción y apoyos se rompe, se pueden cambiar las cosas, si no, NO. 

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

Megaupload y la libertad de expresión

La presencia de la SOPA y el cierre de Megaupload indican que el Gobierno de los Estados Unidos está comenzando una campaña muy seria que puede ser una amenaza para la libertad de expresión, como detalla en esta carta el profesor de Derecho Constitucional de la Universidad de Harvard Laurence H. Tribe. Pensamos que Wikileaks tiene que ver con que esta campaña se haga precisamente ahora, y con el hecho de que las leyes se redacten de forma vaga, de tal manera que los gobernantes puedan limitar la libertad de expresión para mantener su poder (recordemos que Maquiavelo propone el mantenimiento de su poder a cualquier precio como uno de los objetivos fundamentales de un gobernante). Una democracia sólo puede funcionar si los gobernados, a los que representa el gobierno, están bien informados de cuáles son las acciones de aquellos a los que votan, y pueden juzgarles así. Si no, el gobierno no es legítimo. Un gobierno que censura la expresión de los ciudadanos es un gobierno que tiene algo que esconder, y que no puede ser buen gobierno, puesto que si lo fuera, dejaría a sus ciudadanos pensar y expresarse libremente. Y precisamente por la necesidad de mantener nuestra libertad de expresión nos parece tan absolutamente indispensable apoyar a Wikileaks, cuyos valores y objetivos entroncan con estas ideas.

Julian Assange, fundador de Wikileaks, se enfrenta a la extradición a Suecia cuyos detalles damos en esta entrada. La decisión de extraditarle fue tomada a finales del año 2010, y desde entonces ha recurrido ante tribunales cada vez más generales. El dia 1 y 2 de Febrero tendrá lugar la vista del recurso de extradición ante el Tribunal Supremo. Si le extraditan, lo que seguramente ocurrirá es que, desde Suecia, donde será mantenido en régimen de aislamiento, lo enviarán a EEUU donde pretenden juzgarlo por espionaje. Pero el trabajo que ha hecho Julian Assange es el de un periodista, no ha robado documentos, y no ha entregado información de ningún tipo al enemigo. Tan sólo ha puesto los medios para que la gente sepa qué es lo que hacen sus gobernantes, aquellos a los que les entregan su poder. Si juzgasen a Assange por espionaje, ¿quién se supone que sería el enemigo? ¿los gobernados? ¿eso es lo que piensa el gobierno estadounidense de aquellos a los que representa?

Además de donar (puedes hacerlo en el enlace que encontrarás a la derecha), proponemos una acción mas política.

En una democracia los gobernantes nos representan. Proponemos dos acciones, por un lado, como ciudadanos europeos, que mandéis la carta a Viviane Reding, Primer Vicepresidenta de la Comisión Europea, y Comisaria Europea de Derechos Fundamentales y Ciudadanía que está al final de este post. Por otro lado, como ciudadanos españoles, proponemos que escribáis a los diputados que os apetezca (de vuestra provincia) y les preguntéis si van a hacer algo por defender a Julian Assange y por preservar sus Derechos Humanos, y sobre todo, nuestro derecho como ciudadanos a estar bien informados de las acciones del gobierno (porque sino no podemos ser ciudadanos responsables) y nuestra imprescindible libertad de expresión y pensamiento. El objetivo de estas acciones, tanto a nivel Español como Europeo es mostrar que, como ciudadanos, estos son temas que nos preocupan. Aquí tenéis las listas de nombres de diputados  y senadores:

http://www.congreso.es/portal/page/portal/Congreso/Congreso/Diputados/DipCircuns

http://www.senado.es/legis10/senadores/index.html

Elegid algunos, buscad sus direcciones de email (con una búsqueda sencilla en internet se consigue) y enviadles un email breve preguntándoles por las garantías fundamentales en el proceso de extradición de Assange, y si piensan hacer algo para apoyarle, sin olvidar poner links a páginas en donde se expresen los hechos.

Si queréis actuar en Inglés podéis elegir mandar las plantillas que se encuentran en http://justice4assange.com/Action.html

Y que nadie os arrebate vuestras libertades.

***********************

Para Viviane Reding, hay que enviar el siguiente texto a:  Viviane.reding@ec.europa.eu

Viviane Reding
European Commission Vice-President in charge of Justice, Fundamental Rights and Citizenship
BE-1049 Brussels
Belgium

Open letter to Viviane Reding, Vice-President of the European Commission, Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship

Dear Dr Reding,

On 5 December Julian Assange will seek leave to appeal his extradition to Sweden at the UK Supreme Court, which many commentators say is unlikely to be granted. The implications of this for European justice under the European Arrest Warrant system are alarming.

Julian Assange is being extradited at the behest of an investigating prosecutor – not a proper judicial authority – which subverts the intention of the British Parliament when drafting the 2003 Extradition Act – and without being charged, which goes against the intention of the Framework Directive itself. The EAW was never intended to be used for questioning or investigation. By law, the Swedish prosecutor cannot decide to prosecute until the end of the preliminary investigation.

Despite numerous requests to be questioned about the allegations, both while still in Sweden and by other means once in the UK, alternatives such as Mutual Legal Assistance were refused by the prosecutor. If Mr Assange can fall foul of such draconian – and frightening – prosecutorial overreach, then so can we all. How can European citizens have faith in a justice system that can do this to people? As you noted at the recent EU panel discussion ’Time for Reform?’: “We all know that confidence in the application of the arrest warrant has been undermined.”

Neither has this case benefited from the proportionality checks in the Issuing State that you wish to see. The Svea Court appeal of 24 November, on which the recent High Court judgment relied heavily, was a rubber-stamp process for which English language translations were not provided and, it’s now been confirmed, defence lawyers were not even present (’Problems with Riddle’s findings: Sundberg-Weitman’).

Millions of us across Europe have read the Swedish police prosecution case file available on the internet. We know of the many troubling aspects to this investigation and that the allegations and evidence are unlikely to survive scrutiny in a fair and proper trial. Justice Ouseley acknowledged at the original bail hearing in December: “The history of the way it [the case] has been dealt with by the Swedish prosecutors would give Mr Assange some basis that he might be acquitted following a trial”. In the latest ruling, the High Court judges hint (about the strongest allegation against Assange): “These are matters of evidence which would be highly relevant at trial. But it is not for this court to assess whether the allegations may fail.” (paragraph 125) However, Julian Assange is unlikely to receive a fair and proper trial in Sweden.

The Leveson Inquiry is currently investigating press standards in the UK and many victims of the phone-hacking scandal have come forward to describe the devastating impact of “trial by media” – even greater, of course, if what’s involved is your liberty and freedom. As a former journalist, you will recognise that the media climate in Sweden about this case is not conducive to a fair trial for Julian. In the UK such media behaviour would be deemed contempt of court. Prejudicial public remarks have also been made by Swedish Prime Minister Fredrik Reinfeldt, Justice Minister Beatrice Ask and Prosecutor General Anders Perklev.

Then there is the matter of “temporary surrender” for onward transfer of Mr Assange from Sweden to the USA, which would circumvent both the safeguards of a formal extradition process and the need for the UK’s agreement under the Framework Directive as the Surrendering State – as detailed in a letter to Kevin Rudd by Gareth Peirce, internationally respected human rights lawyer and Mr Assange’s brief in this case.

Back in June 2011 you felt that Gerard Batten MEP’s question about this issue was essentially a “what if” one as “there is nothing concrete on the table”. However, The Independent reported that informal, ’back-room’ discussions between Sweden and the US about Julian Assange took place on 8 December 2010, the day after his voluntary arrest under the EAW. Please note also that the US Embassy in London declined to give a statement when asked directly about the use of temporary surrender by the Guardian newspaper. Sweden too has remained silent on the subject, although last month Swedish prosecutor Marianne Ny raised the possibility that Assange could be extradited from Sweden to the US, expressing little qualm about it.

The conditions of Private Bradley Manning’s pre-trial detention at the Quantico base in Virginia have been widely condemned as tantamount to torture – including in an open letter signed by 54 MEPs – and the US administration has repeatedly blocked UN Special Rapporteur on Torture Juan Mendez from having unmonitored access to fulfil his mandate to investigate Private Manning’s treatment. Since the WikiLeaks release of the Guantanamo files there is no denying the fact that the United States operates a torture regime.

In view of the above, will you:

§ Call for Fredrik Reinfeldt to make a clear and unequivocal statement that Sweden will NOT use the temporary surrender mechanism to transfer Julian Assange to the United States. Extradition from the UK should be blocked until such statement is issued.

§ Join Council of Europe Commissioner for Human Rights Thomas Hammarberg’s calls for Sweden to stop relying on “diplomatic assurances” regarding detainee transfers (Recommendation 5 of his Country Visit report).

§ Remind Sweden of its legal obligation under Article 19.2 of the EU Charter of Fundamental Rights: “No one may be removed, expelled or extradited to a State where there is a serious risk that he or she would be subjected to the death penalty, torture or other inhuman or degrading treatment or punishment.”

§ Endorse the UK’s refusal to honour this EAW if Home Secretary Theresa May blocks Mr Assange’s extradition from the UK on the above grounds by virtue of her obligations under section 6 of the Human Rights Act 1998, as you did Austria’s refusal of the EAW to extradite Mikhail Golovatov to Lithuania, where he is seen as responsible for the deaths of 14 people.

Yours sincerely,

[name] [British/US/Australian citizen / Citizen of Europe]

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

15 Hechos Fundamentales en el caso de Extradición a Suecia de Assange

Introducción: Wikileaks es una ONG sin ánimo de lucro que pretende hacer accesible a los ciudadanos información sobre cómo actúan sus gobiernos. La idea es que cuando una persona que trabaja dentro de una organización (un gobierno, una gran empresa, etc) ve cómo esta organización está vulnerando los derechos humanos de otras personas, o cometiendo actos inmorales, puede, de forma anónima y segura, poner a disposición del público los documentos que demuestran estas violaciones de derechos. El 5 de Abril de 2010, Wikileaks publica un video, Collateral murder, en el que se ve a militares estadounidenses asesinando civiles inocentes desde un helicóptero en Irak.

En Noviembre de ese mismo año comienza el Cablegate, la mayor filtración de documentos clasificados de la Historia, un tesoro que permite comprender cómo funciona el mundo hoy. La supuesta fuente de esta filtración es el soldado Bradley Manning, que está en proceso judicial y que está siendo presionado para que testifique contra Assange.  En Agosto de 2010 Assange va a Suecia a un congreso del partido Socialdemócrata y allí tiene relaciones con dos mujeres. En base a este hecho, alguien se encarga de fabricar un caso legal para desacreditar a Assange, bloquearle, y terminar con Wikileaks. En 2010 también se inicia un bloqueo bancario que mina las posibilidades de acción de Wikileaks. En las diversas entradas de este blog hemos ido mostrando los detalles de estas alegaciones, y tratando de mostrar que lo que hay en el fondo son intereses para evitar que los abusos de los gobiernos salgan a la luz. En esta entrada, en concreto, se resumen 15 hechos fundamentales que muestran cómo el caso contra Assange es un caso construido.

Continuamos traduciendo una serie de documentos fundamentales en los que se muestran hechos relevantes en el caso de extradición de Julian Assange. En este caso tomamos este: 15 hechos que tienen que ver con la extradición de Assange Los enlaces están en inglés, con excepción del breviario para los miembros del Parlamento australiano que Jennifer Robinson escribió, que está traducido en este blog.

“15 hechos ignorados en el caso de extradición de Julian Assange

1) Julian Assange no tiene ningún cargo, ni en Suecia ni en ningún otro país.  (Fuente: @wikileaks)

2) Julian Assange no huyó de Suecia para evitar un interrogatorio: le dieron permiso para dejar el país el 15 de Septiembre de 2010, tras haber estado allí 5 semanas para contestar las alegaciones que se hicieron contra él. (Fuente: Retraso no justificado para la toma de declaración de Assange)

3) El caso contra Assange fue desestimado inicialmente, y considerado tan débil que no se podía garantizar la investigación. Tras la intervención de un político sueco cercano a los diplomáticos americanos, fue retomado por una fiscal diferente. (Fuente: ¿Por qué está Julian Assange en la cárcel? (NdT: está escrito en el periodo en que Julian estuvo preso en Londres, 10 días en Diciembre de 2010))

4) Las dos demandantes consintieron las relaciones sexuales en todas las ocasiones, y no tomaron la iniciativa para parar: nunca expresaron que no consintieran y además, después declararon no haberse sentido amenazadas por Julian Assange (Fuentes: Informe de la policía Sueca y Las ofensas descritas en la Orden de Detención Europea no son ofensas de extradición)

5) El preservativo que fue entregado como prueba por AA, del cual dijo que Julian Assange había roto deliberadamente, no contiene AND cromosómico ni de la demandante ni de Assange. (Fuente: Pruebas que no se tomaron en cuenta en el juicio de Assange).

6) Los mensajes de texto que se intercambiaron las demandantes y sus amigos contradicen las alegaciones que se establecen en la Orden de Detención Europea emitida contra Julian Assange y plantean serias dudas sobre las alegaciones. (Fuente, ponemos el enlace a nuestra traducción: Breviario dirigido a los miembros del Parlamento Australiano en la reunión de Camberra)

7) Después de la fecha de la conducta sexual inapropiada que se alega, a) la demandante AA creó, y después borró pruebas (tweets) de que estaba disfrutando de la compañía de Julian Assange; b) AA llegó incluso a sugerir a una de sus amigas, (la testigo C) que también podría acostarse con Julian. (Fuentes:  AA: ls pruebas de Twitter, El testimonio de Goran Rudling y Declaración policial de la testigo C)

8) El bufete de abogados contratado en la investigación de Assange está dirigido por Claes Borgström  (político y representante legal de las dos demandantes) y por el anteriormente ministro Thomas Bodström. Ambos son miembros del Partido Socialdemócrata sueco. Bodström es amigo del policía que tomó declaración a SW. (Fuente: Irmeli Krans: las pruebas de Facebook).

9) El policía que participó en las declaraciones, Irmeli Krans es amigo de la demandante AA, con quien tiene lazos políticos en el Partido Socialdemócrata. Krans no respetó el protocolo policial de la investigación porque hizo comentarios negativos sobre Julian Assange en los medios de comunicación (Fuente: Irmeli Krans: las pruebas de Facebook)

10) La fiscal sueca, Marianne Ny, rechazó darles a Julian Assange o a sus abogados información sobre las alegaciones que se planteaban contra él por escrito. Esto viola el Protocolo Sueco (RB 23:18) y la Convención Europea de Derechos Humanos (artículo 5), y también la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea. La fiscalía también rechazó todos los ofrecimientos voluntarios de cooperación que son adecuados según el protocolo de Asistencia para la Ayuda Mutua, tales como hacer uso de métodos alternativos para tomar declaración a Julian Assange. (Fuentes: ¿Es posible un juicio justo para Julian Assange? y Abuso en el proceso: uso desproporcionado de la Orden de Detención Europea y de la Alerta Roja emitida por la Interpol).

11) Tanto la Orden de Detención Europea como la Alerta Roja de la Interpol fueron emitidas por Suecia contra Julian justo antes de que comenzara a publicar el Cablegate (Fuente: Breviario para los Miembros del Parlamento Sueco).

12) Las alegaciones que se han hecho contra Assange no constituyen una ofensa ni en Australia ni en UK (Fuente: las ofensas descritas en la Orden de Detención Europea no son ofensas de extradición).

13) Si Julian es extraditado a Suecia, aún sin ningún cargo, será mantenido en régimen de incomunicación y situado en régimen de aislamiento. Esta detención previa al juicio duraría un tiempo indefinido. El juicio en Suecia se haría bajo secreto. (Fuente: ¿Es posible un juicio justo para Julian Assange? )

14) El sistema legal sueco contempla la actuación en los juicios de jueces legos que son elegidos políticamente, y que no han estudiado Derecho. (Fuente: Jueces legos)

15) Suecia es el país con un mayor número de casos llevados a la Corte Europea de Derechos Humanos en relación con el artículo 6.1 (el derecho a un juicio justo). (Fuente: ¿Es posible un juicio justo para Julian Assange? ).

CONCLUSIÓN y REFERENCIAS

Se requiere a Julian Assange en Suecia para hacerle unas preguntas. De acuerdo a la ley, no es necesario que Julian esté presente en ese país para que la entrevista tenga lugar. En vez de eso, su declaración puede llevarse a cabo usando métodos alternativos, como por ejemplo una simple llamada de teléfono.

El 13 de Julio de 2011, durante la vista del recurso a la extradición, los jueces que llevaban el caso preguntaron por qué no se hizo esto. Textualmente preguntaron: “¿Por qué hay que pasar por todo esto cuando el Sr. Assange se ofreció a declarar?” “¿Por qué las autoridades judiciales encargadas del caso no dan los pasos prudentes y necesarios para que Mr. Assange preste declaración así?” (Fuente: Notas de Wikileaks 13-07-2011)

Sin embargo, la fiscalía rechaza continuamente tomar declaración a Julian en Reino Unido, e insisten en que Julian debe ser extraditado a Suecia para interrogarle. La Orden de Arresto Europea se emitió contra Julian con este propósito, sin tener en cuenta una de sus restricciones básicas: Una orden de Detención Europea sólo puede tener propósitos de perseguir delincuentes (NdT: es decir, que sólo se deben emitir estas órdenes para interrogar, no para tomar declaración).

La extradición a Suecia que la fiscalía está buscando facilitaría la subsiguiente extradición a Estados Unidos de Julian, puesto que Suecia no ha denegado ni una sola petición de extradición que Estados Unidos le ha hecho desde el año 2000. Por tanto, el caso contra Julian Assange en suecia no puede verse como desvinculado de la investigación que está llevando a cabo el Gran Jurado estadounidense en relación con Wikileaks. Por tanto, es extremadamente importante que cualquier opinión en este asunto esté basada en los hechos.

Esta lista de 15 hechos está fundamentalmente basada en información que reunió Christine Assange (su cuenta de twitter es @AssangeC) y cubre los aspectos cruciales en relación con las irregularidades y los intereses políticos que existen en el caso de extradición contra Julian Assange. Estos detalles tan importantes son a menudo ignorados o no expresados adecuadamente por los medios de comunicación. Otro documento de referencia que podrías querer leer es el breviario escrito por la consejera legal de Wikileaks Jennifer Robinson, que constituye un examen detallado de los hechos relacionados con los Derechos Humanos en el caso de extradición que Suecia tiene contra Julian Assange: (Trasfondo de la extradición a Suecia de Assange)

En Justice4Assange.com encontrarás mucha más información sobre este caso. Puedes visitar el apartado de “Action” para saber qué puedes hacer para apoyar a Julian Assange: http://www.Justice4Assange.com/Action.html

Para hacer una donación: http://www.Justice4Assange.com/Donate.html

Por favor, lee y difunde este documento. Y si es posible, exige que cualquier detalle incorrecto en la prensa sea corregido.”

Por favor, si te parece importante, difunde este documento en Facebook, Twitter, entre tus contactos de email, mándalo a redacciones de periódico, etc. Gracias.

Los documentos traducidos en este blog cuentan con una licencia que lo permite.

Publicado en Uncategorized | 3 comentarios

Activismo

Si hay gente en España interesada en apoyar a Assange en serio, poneos en contacto conmigo! (dejad un comentario con vuestra dirección de correo y yo os escribiré).

Gracias!

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

Trasfondo de la extradición a Suecia de Assange

Esta entrada es una traducción de un texto que Jennifer Robinson, una de las abogadas de la defensa de Assange escribió para la información de los miembros del parlamento australiano. En cualquier caso, la parte que traducimos constituye la mejor descripción del trasfondo del caso de extradición a Suecia al que se enfrenta Julian. Lo publicamos como complemento a las dos entradas anteriores en las que examinamos las declaraciones prestadas por las dos demandantes y por Assange.

“1. [Indica que este escrito está dirigido a los miembros del parlamento australiano, la fecha (2 de Marzo de 2011), y que tiene que ver con los abusos de derechos humanos cometidos contra Julian Assange]

2. Julian se enfrenta a la extradición a Suecia de acuerdo a una Orden de Detención Europea (European Arrest Warrant, EAW). En este momento lleva una pulsera electrónica y está bajo arresto domiciliario, tras haber pasado nueve días en régimen de aislamiento en una prisión de Londres, por un crimen del que no ha sido formalmente acusado (imputado), y que Julian niega enfáticamente.

3. Que un ciudadano australiano como Julian haya sido tratado de forma no acorde con los standars de la ley australiana, o incluso de la ley internacional, es preocupante de forma global, tanto para Australia como para el resto del mundo. Como explico en este escrito, si es extraditado a Suecia, estará en régimen de aislamiento, incomunicado, encarcelado antes del juicio durante varios meses, y después juzgado en secreto, en base a alegaciones que son débiles y que no constituyen un crimen en Australia o Reino Unido. En tal caso, con mucha probabilidad los australianos se sentirán ultrajados y se hará mucho daño a las relaciones entre Australia y Suecia.

4. Se espera que este breve escrito sirva como un recurso para que los miembros del Parlamento Australiano actúen en defensa de Julian.

Preocupaciones generales y línea temporal

5. Julian viajó a Suecia en agosto de 2010 para dar conferencias públicas sobre su trabajo sobre Afghanistan y con el objetivo de encontrar protección para Wikileaks en  la ley sueca, debido a la fuerte protección que allí existe para la libertad de expresión y de publicación, con vistas a tener más facilidades para publicar los Diarios de Guerra de Irak, los informes militares de la guerra de Irak, y el “Cablegate”, la publicación de los cables diplomáticos estadounidenses. Las alegaciones contra Julian se hicieron en la policía el 20 de Agosto de 2010.

6. El mismo día, la fiscal inicial, Maria Häljebo Kjellstrand, sin respetar las leyes le contó a la prensa que Julian estaba siendo perseguido por violación (fue publicado en el suplemento de sucesos del Expressen, un periódico sueco) antes de que él hubiera sido informado. Julian se enteró de las alegaciones cuando las leyó en el periódico. Dándole a la prensa esta información, la fiscal contravino la ley sueca de privacidad, que protege la confidencialidad de las investigaciones preliminares y está diseñada para proteger a quienes son investigados del daño que la prensa pueda hacerles haciendo público su caso. Se ha presentado una queja relativa a este acto ilegal del fiscal al Defensor del Pueblo Sueco, pero no ha actuado al respecto. Como resultado de este acto ilegal, Julian descubrió en la prensa que estaba siendo perseguido por “violación doble”.  En horas había millones de resultados en Google al buscar “Assange” y “violación” lo cual causó un daño irreparable e incalculable a la reputación de Assange. La ilegalidad de las acciones del fiscal fue confirmada por la documentación  sobre el proceso de extradición evaluada por expertos en Londres, así como el hecho de que en la ley sueca no hay posible reparación del daño para esta infracción.

7. Al día siguiente, la fiscal jefe de Estocolmo, Eva Finne, desestimó el cargo de violación tras revisar el documento policial y los testimonios de las dos mujeres. La investigación continuó en relación sólo con alegaciones menores y de acoso. Julian se presentó voluntariamente para prestar declaración en relación con la investigación el 30 de Agosto de 2010. Julian pidió a la policía el compromiso de no darle a la prensa la declaración. No cumplieron con su compromiso y la transcripción de la conversación fue publicada en el suplemento del Expressen al día siguiente.  En este caso Julian tampoco obtuvo una compensación legal por la intromisión ilegal en su privacidad, y la policía continuó proveyendo con estos documentos la cobertura muy perjudicial para Julian de los medios informativos.

8. El Sr. Claes Borgstrom, un abogado que defendía a las denunciantes, presentó una apelación contra la decisión de la Sra. Finne de desestimar el cargo por violación. El Sr. Borgstrom es un político socialdemócrata que estaba involucrado en las elecciones que se celebrarían en Septiembre de 2010 y cuyo partido y reputación  política están claramente asociados con la reforma de la ley de ofensas sexuales. La nueva fiscal, la Sra. Ny, se pronunció favorablemente respecto de esta apelación el 1 de Septiembre y la investigación fue restituida. A Julian no se le informó de la existencia de esta apelación ni se le dio la oportunidad de aportar información al respecto.

9. La fiscalía continuó dándole a la prensa información sobre la investigación preliminar. El Expressen pidió acceso al archivo policial el 1 de Septiembre y se le concedió: se publicaron tanto versiones redactadas de la declaración de Julian como emails entre la policía y la fiscalía.  Hasta el 21 de enero de 2010, cuatro meses más tarde, cuando este material fue finalmente presentado al Sr. Hurtig por la fiscalía y nos lo pasaron no tuvimos noticia de ello. Merece la pena hacer notar que Mr Hurtig había pedido acceso a esta información en Septiembre y Noviembre de 2010. Estas peticiones fueron denegadas por la Sra. Ny, la fiscal, a pesar del hecho de que parte de este material había sido difundido en la prensa hacía tiempo.

10. Julian permaneció en Suecia aproximadamente 5 semanas para responder las alegaciones que se hicieron contra él. A través de su abogado, el Sr, Hurtig, hizo intentos proactivos para establecer una fecha concreta para una entrevista y para obtener permiso para abandonar el país. Por ejemplo, Julian se ofreció voluntariamente para declarar el 15 de Septiembre, pero este ofrecimiento fue rechazado por el fiscal debido a que el oficial de policía relevante estaba enfermo.

11. El 22 de Septiembre  (más de tres semanas después de que la señora Ny hubiera comenzado la investigación) por fin se propuso una entrevista para el día 28. El Sr Hurtig no pudo comunicarse con Julian para informarle de esta noticia. Es importante recalcar aquí que en esos momentos era difícil contactar con Julian, puesto que estaba tratando de vivir tan de incógnito como fuera posible, debido a las amenazas a su seguridad y a la creciente presión que EEUU estaba ejerciendo sobre él, justo antes de las dos mayores filtraciones de documentos clasificados estadounidenses de la Historia: el Pentágono acababa de anunciar que había dispuesto un equipo de 120 personas dedicado a “emprender acciones” contra Wikileaks. Antes de que el Sr. Hurting pudiera contactar con Julian, éste había abandonado Suecia para ir a Berlín a algunas reuniones relacionadas con Wikileaks, y después de que le hubieran dicho el 15 de Septiembre que la Sra Ny no tenían objeción para que dejara el país. No huyó del país para evitar el interrogatorio, como la fiscalía ha sugerido, sino que se marchó para establecer relaciones con Der Spiegel, uno de sus periódicos socios  en el Cablegate, entendiendo que no había impedimento para que dejase Suecia.

12. Julian llamó por teléfono al Sr. Hurting desde Berlín el 20 de Agosto para informarle de que su equipaje se había perdido en el vuelo y que por tanto podría haber sido robado, puesto que la aerolínea no era capaz de localizarlo y enviárselo de nuevo. En ese momento llamó para pedir al Sr. Hurtig que emprendiera acciones legales. Fue entonces cuando tuvo noticia de que la Sra. Ny quería interrogarle. Julian se ofreció a volver a Suecia el 9 o el 10 de Octubre pero esta fecha fue desestimada por parecerles “demasiado lejana”.

13. Durante Octubre y Noviembre, Julian estaba en Londres trabajando en la publicación de los diarios de guerra de Irak y preparando el Cablegate junto con sus socios periodísticos, The Guardian, Der Spiegel, Le Monde, El País y The New York Times. También viajó a Suiza para hacer una presentación en el Consejo de Derechos Humanos de Naciones Unidas. Durante este periodo ofrecimos que Julian fuera entrevistado vía teléfono o videoconferencia desde Londres con la condición de que se le informara sobre las alegaciones y los cargos potenciales. Ofrecimos su cooperación voluntaria a través de su abogado sueco, el Sr. Hurting y sugerimos que el marco de Asistencia Legal Mutua entre Suecia y Reino Unido fuera utilizado. Todos estos ofrecimientos fueron rechazados.

14. Mientras tanto, yo escribí a la policía de Reino Unido el 2 de Noviembre y les informé de que representábamos a Julian y que podían contactar con él a través de nosotros en relación con los procesos legales. Es significativo que durante este periodo Julian había indicado continuamente su voluntad de cooperar con las autoridades ofreciendo a los suecos medios alternativos para ser entrevistado y también presentándose ante la policía de Reino Unido. La sugerencia ampliamente extendida de que se estaba escondiendo de la policía es simplemente falsa.

15. Después de que los ofrecimientos de cooperación voluntaria fueran rechazados, se aceptó la orden de detención en Suecia el 18 de Noviembre de 2010. La Sra. Ny, la fiscal, solicitó una orden de detención para tener a Julian incomunicado mientras esperaba un juicio potencial. Estas condiciones de detención previas al juicio en Suecia han sido duramente criticadas por el Consejo Europeo y por Naciones Unidas, particularmente en lo que respecta al tratamiento de los extranjeros.

16. Al Sr. Hurting le dieron una descripción de las alegaciones contra Julian y copias de partes de la documentación policial el 18 de Noviembre por primera vez, justo antes de la vista de ese día. En ese momento le enseñaron también más de 100 mensajes de texto entre las dos mujeres denunciantes y sus amigos que contenían importantes pruebas sobre las alegaciones y los motivos de las mujeres. Por ejemplo, la segunda denunciante había escrito a sus amigos mensajes en el periodo entre los dos encuentros sexuales con Julian, y en ellos dice que estaba “medio dormida” en el lugar relevante para el caso en el que, sin embargo, la orden de detención dice que estaba “dormida”. Este error factual es de tremenda importancia y dinamita todo el caso contra Julian.  Además la mujer hablaba de “vengarse” obteniendo dinero de las alegaciones y arruinar la reputación de Assange yendo a la prensa.  Sin embargo, la fiscal rechazó dejar al Sr. Hurting hacer copias o incluso tomar notas de esta prueba tan importante.

17. El Sr. Hurting ha hecho numerosas solicitudes para obtener más información amparado por el Código de Procesos Criminales Sueco (Capítulo 23.18) pero han sido denegados. En correspondencia con la Embajada Australiana en Estocolmo, la Sra. Ny justifica su postura de negar el acceso a este material tan importante sobre la base de que Julian no tiene cargos aún. Esto hace aún más patente la injusticia de la Orden de Detención Europea: Julian ha sido mantenido en régimen de aislamiento y está bajo arresto domiciliario sin que la fiscalía sueca haya tenido que mostrar un caso razonable contra él, o de hecho, ninguna prueba contra él en el tribunal Británico.

18. A pesar de las solicitudes del Sr. Hurting, la Sra. Ny ha rechazado consistentemente informar a Julian respecto de los cargos específicos que se presentarán contra él antes de que preste declaración. El interrogatorio por emboscada es el método preferido por los suecos. Hemos solicitado una descripción específica de los casos y de las pruebas en inglés como condición que debe ser satisfecha antes de que Julian vuelva a Suecia para ser Interrogado.  Esto fue, de nuevo, rechazado. El primer documento que Julian recibió de la fiscalía en Inglés fue la traducción de la Orden de Detención Europea que le dio la policía inglesa en la estación de policía de Kentish Town en Londres cuando Julian se presentó voluntariamente para contestar a la orden el 7 de diciembre de 2010. Esta era la primera vez que Julian era informado por escrito y en Inglés sobre las alegaciones específicas y los cargos que potencialmente podrían ser presentados contra él.  Estaba con Julian en la estación de policía y fui testigo de su sorpresa al leer las alegaciones tal y como eran descritas en la orden.

19. Es digno de mención que tanto la Orden de Detención Europea como la Alerta Roja emitida por la Interpol fueron emitidas por Suecia y contra Julian justo antes de que Wikileaks comenzara a publicar el Cablegate con sus socios periodísticos y fueron ejecutadas pocos días después de que la publicación comenzara. Si Julian hubiera vuelto a Suecia en Octubre o Noviembre sabemos (y está confirmado por los hallazgos del juez en Londres el 24 de Febrero de 2011) que hubiera estado en régimen de aislamiento, incomunicado y en prisión mientras esperaba un juicio y que podríamos no haber visto la publicación del Cablegate. Además el Sr. Hurting, su abogado sueco, señaló en ese momento que era altamente irregular que se pidiera una orden de arresto internacional en relación con alegaciones de este tipo.

20. La fiscal sueca no ha proporcionado el material documental en relación al caso a Julian en Inglés (que es la lengua que él entiende), a lo que está obligada bajo el Convenio Europeo de Derechos Humanos. Desde entonces se nos han facilitado ciertos extractos del caso policial en sueco, y los costes de traducción ahora exceden las 20,000 libras (23.894 euros), como resultado del fracaso de la fiscalía en cumplir sus obligaciones respecto de los Derechos Humanos. Además no ha proporcionado pruebas exculpatorias absolutamente relevantes que demuestran la inocencia de Julian.

21. La fiscal ha fracasado al considerar y proporcionar pruebas exculpatorias en su investigación, tal y como es su deber como fiscal.

(1) Primero, está claro que los mensajes de texto (aproximadamente 100) entre las dos demandantes y sus amigos ponen en duda las alegaciones y contradicen las alegaciones factuales específicas que aparecen en la Orden de Detención Europea y sobre las que se asienta el arresto de Julian- aunque no podemos evaluarlos adecuadamente puesto que la fiscal rechaza proporcionárselos a Julian.

(2) Segundo, recientemente se ha sabido que la primera demandante, La Sra. A, ha borrado pruebas importantes (es decir tweets que demostraban que había disfrutado de la compañía de Julian después del supuesto asalto). No está claro si estas pruebas han sido consideradas porque, a pesar del hecho de que el Sr. Rudling se las proporcionó a la fiscalía, no forman parte del archivo policial del caso que se nos ha dado.

(3) Tercero, la fiscal no ha contactado con numerosos testigos potenciales que pasaron tiempo con el Sr. Assange y la primera demandante, la Sra. A, y quienes les conocen bien y pueden confirmar su relación de amistad los días posteriores al supuesto asalto.

22. Las partes del archivo policial que fueron entregadas a la defensa el 18 de Noviembre de 2010 (traducidas con un alto costo para Julian) demuestran que la policía no actuó adecuadamente y lo hizo infringiendo los procedimientos adecuados en la investigación de las alegaciones de ofensa sexual.

(1) Primero, está claro que las mujeres tuvieron un encuentro antes de hacer las alegaciones y discutieron largo y tendido sobre las pruebas, haciendo así dudosas las pruebas presentadas.

(2) Segundo, desde aquel momento ha salido a la luz que la policía que tomó declaración a las dos mujeres y que inicialmente informó de la supuesta violación a la fiscalía era amiga de la primera demandante, la Sra. A, y que también participaba en la carrera política en el partido socialdemócrata (el mismo partido en el que militan y eran candidatos la Sra. A y su abogado, el Sr.  Borgstrom).

(3) Tercero, las dos mujeres prestaron declaración sólo brevemente y por teléfono y su interrogatorio se encuentra sólo de forma sumaria (en un resumen redactado). Además, el testimonio de la segunda demandante ni siquiera está firmado o aprobado por ella (se mostraba preocupada y cabreada al oír que estaban buscando a Julian por violación y la declaración prestada por su amiga especifica que se sentía presionada para poner la demanda). Esto no respeta los protocolos de la policía: las declaraciones de los testigos en los casos de ofensa sexual deben ser grabados íntegramente (en video o en cinta de audio) porque la declaración inicial es una prueba importante en el juicio. Es digno de mención que todas las declaraciones de los testigos de la fiscalía están sólo de forma sumaria (redactados), es decir, que es imposible saber qué fue lo que la policía preguntó exactamente, ni qué respondieron los testigos con precisión. Solamente la declaración del Sr.  Assange y los testigos que eran amigos suyos están grabadas íntegramente y palabra por palabra. Estas irregularidades en los procedimientos policiales causarán problemas evidentes en cualquier juicio, especialmente si la fiabilidad del testimonio de las demandantes está en cuestión.

23. Respecto a la fuerza de las pruebas que se encuentran en la base del arresto pueden hacerse algunas observaciones. Primero, las pruebas en la vista de extradición en Londres pusieron de manifiesto que no uno sino dos fiscales bien considerados en Estocolmo pensaban que no había suficientes pruebas como para establecer el proceso. Eva Finne desestimó la investigación de violación en Agosto pero se retomó por una apelación. Una de las fiscales del equipo de la Sra. Ny, Erika Lejnefors, le dijo al Sr. Hurting que el caso era demasiado débil y que probablemente sería cerrado en Noviembre. Sin embargo, se emitió una Orden de Detención Internacional para Julian. Segundo, la evaluación experta del abogado especializado en derecho penal más respetado en Inglaterra, el profesor Andre Ashworth, de la Universidad de Oxford, concluye que los hechos alegados en la Orden de Detención Europea y en las declaraciones policiales de las dos mujeres no constituyen violación o ningún otro crimen en Inglaterra.

24. Además, Julian ha sufrido una cobertura de los medios en Suecia tremendamente perjudicial y adversa, impulsada por la entrega de material policial a la prensa que la fiscalía hizo y por las afirmaciones terriblemente perjudiciales del abogado de las dos demandantes, el Sr. Borgstrom, que además era financiado por el Gobierno Sueco. El Sr.  Borgstrom llamó a Julian “cobarde” por no volver a Suecia y ha alegado que su negativa a volver es indicativa de su culpa.

25. El Primer Ministro sueco intervino en el caso haciendo declaraciones terriblemente perjudiciales y peyorativas en la prensa que seguía el proceso de extradición en Londres el 7 y 8 de Febrero de 2011.  El Primer Ministro le dijo a la prensa que Julian había sido procesado y que estaba siendo perseguido por violación cuando no es correcto, puesto que no tiene cargos, porque la investigación preliminar no ha terminado y por tanto no se ha tomado una decisión sobre si procesarle. Estos comentarios del Primer Ministro son inapropiados dada su posición política (algunas semanas antes había rechazado hacer comentarios respecto del caso de Julian sobre la base de que era una cuestión de la que debían ocuparse los tribunales y no los políticos) y dado que una de las cuestiones fundamentales que los tribunales británicos deben determinar es si la orden es para interrogarle o para procesarle. El primer ministro hizo comentarios peyorativos respecto a la defensa de Julian, incluyendo la  sugerencia incorrecta de que la defensa de Julian pretendía considerar los derechos de la mujer como “de poco valor”. Después se dijo que Julian y su equipo defensor “intentaban limitar el derecho de las mujeres a llevar un supuesto abuso sexual a los tribunales”. Esto claramente y de forma injusta caracteriza muy incorrectamente  a la defensa de Julian y ha llevado a que se le retrate en la prensa sueca como un enemigo de Suecia y de los derechos de las mujeres.

26. Otros políticos han continuado la actitud del Primer Ministro atacando a Julian y a su defensa. Por ejemplo, la Canciller de Justicia, Anna Skarhed, ha descrito a la defensa como “chocante”. La Canciller de Justicia afirmó después que la defensa había acusado al sistema legal sueco de ser “corrupto”: pero cualquiera que haya leído nuestros documentos o haya seguido los procesos judiciales sabrá que esto simplemente no es verdadero Nuestros argumentos eje y todo el archivo de pruebas del caso se puede encontrar en nuestra web: http://www.fsilaw.com/news-media/news/28-julian-assange-case-papers/

27. Dada la naturaleza de la cobertura de la prensa en Suecia, tenemos una seria preocupación sobre si Julian tendrá un juicio justo en Suecia: será juzgado en secreto, a puerta cerrada, por un juez y tres jueces legos que son elegidos por partidos políticos. A la prensa sueca no parece importarle la necesidad de la presunción de inocencia de los sospechosos, y es difícil que los jueces no sean afectados por esta cobertura de los medios.

28. En resumen, nuestras preocupaciones respecto al caso en Suecia hasta la fecha incluyen:

– La liberación de información ilegal y perjudicial que la policía y la fiscalía han hecho respecto de la investigación criminal en curso

-Que no se hayan presentado los detalles de las alegaciones y de las pruebas en Inglés.

-Las infracciones en los protocolos policiales que se han hecho en la investigación de las alegaciones

-La aparente desconsideración que la fiscalía está haciendo de las pruebas exculpatorias

-El comportamiento desproporcionado de la fiscalía rechazando los ofrecimientos voluntarios de cooperación y rechazando hacer uso de métodos alternativos para tomar declaración a Julian- insistiendo en cambio en la Orden de Detención Internacional que restringe la libertad de Julian inapropiadamente.

-Las condiciones previas al juicio que la fiscalía está buscando (que incluyen aislamiento, incomunicación, etc.).

-La perspectiva de un juicio secreto y

-La cobertura de los medios adversa y perjudicial impulsada por abogado de las demandantes, que está pagado por el estado, y también impulsada por los políticos más importantes del país, incluyendo al Primer Ministro

Decisión de aceptar la extradición- 24 de Febrero de 2011

29. El 24 de febrero de 2011, el Juez del Distrito Howard Riddle ordenó que Julian fuera extraditado a Suecia. Debe señalarse que esto es simplemente el fallo inicial en la validez de la Orden de Detención Europea y no tiene que ver con la sustancia de las alegaciones que se han hecho contra Julian, las cuales siempre han sido negadas por Julian firmemente.  Tenemos una serie de preocupaciones sobre si es técnicamente válido usar la Orden de Detención Europea de esta forma. La fuerza o debilidad de las alegaciones, o incluso sus detalles no pueden ser consideradas en un caso de Orden de Detención Europea. Esta es una de las quejas centrales que hacen los legisladores sobre los procesos de la Orden de Detención Europea- es un desastre para las libertades civiles y también es objeto de investigación y campañas realizadas por grupos de derechos humanos tal como Fair Trails International.

30. Se debe recordar que bajo el sistema de ODE los tribunales británicos deben ver a los fiscales de no menos de 26 países, incluyendo Polonia y Rumanía, como perfectos. El acta de extradición de 2003 permite que los países Europeos consideren a los fiscales e incluso a los policías como “autoridades judiciales” (una contradicción en términos, porque nunca son independientes ni imparciales) y pedir que sus sospechosos regresen desde Reino Unido tan pronto como marquen la casilla adecuada en el formulario de la ODE.  En el caso de Julian, por ejemplo, marcaron la casilla de “violación” y el tribunal no pudo objetar que la alegación fuera de violación, incluso cuando la principal autoridad en ofensas sexuales, el profesor Andrew Ashworth objeta a esta caracterización. Los cargos no pueden ser puestos en cuestión- en 2003 el parlamento abolió el derecho tradicional de un sospechoso de pedir que los gobiernos extranjeros mostrasen un caso prima facie antes de conducirlo a juicios injustos. También se eliminó el derecho histórico de los individuos que se enfrentan a extradición de mostrar que el caso contra ellos no tenía base.

31. El juez Riddle, un juez hostil, hizo una serie de descubrimientos factuales importantes. Este juez ordenó la extradición de Julian a Suecia a pesar del hecho de que estaba de acuerdo con que:

-Al volver a Suecia Julian estaría incomunicado mientras esperaba el juicio porque en Suecia no hay un sistema de libertad bajo fianza previa al juicio, y

-Julian sería sometido a un juicio secreto, lo que es un anatema en las tradiciones legales australiana y británica, que se caracterizan por tener un sistema de justicia abierta, y un ultraje dada la diseminación tan extendida de las alegaciones contra él que las autoridades suecas han realizado.

32. La decisión de extraditar a Julian no es definitiva ni (de lo que se ha informado incorrectamente) “determina su destino”. Julian puede apelar como está establecido en el Acta de Extradición de 2003. Por tanto, algunos puntos de la ley pueden, con el debido permiso, ser objetos de apelación en el Tribunal Supremo.

33. [Habla de la apelación a la High Court.]

34. Pensamos que el sistema de la ODE no debería ser usado simplemente como un sello, sino que debería usarse para mejorar la calidad de la justicia en Europa. La extradición debería rechazarse cuando el juicio que se prevé es probablemente injusto de acuerdo con los principios fundamentales de los juicios justos porque sólo entonces las cosas pueden mejorar y los puntos ciegos de la ley [¿vacíos legales?] respecto de los derechos humanos pueden ser erradicados. Si los tribunales británicos declaran que la justicia abierta es la única justicia posible rechazando extraditar a Julian a Suecia, esto muy probablemente tendrá el resultado de que Suecia cambiará su política inaceptable.”

[El texto continúa con una serie de propuestas específicas para los parlamentarios australianos que no traducimos.]

De nuevo, si he cometido errores en la elección de términos legales, agradezco que se me comunique.

Publicado en Uncategorized | 2 comentarios

Sexo, Wikileaks, Julian Assange y Sofia Wilén

EDIT (29 de noviembre de 2012): Esta entrada está basada en los informes policiales que fueron filtrados por la policía. Según un libro de reciente publicación, las cosas pudieron ser algo distintas: http://www.smashwords.com/extreader/read/233304/2/julian-assange-in-sweden. 

Seguimos con la serie de entradas destinadas a explicar en castellano cuáles son las alegaciones presentadas contra Assange. En esta ocasión nos basaremos en el testimonio de Sofía Wilén que podemos encontrar aquí. Estamos aceptando como cierto este testimonio, y veremos que aún haciéndolo, es dudoso que una persona razonable pueda entender como violación lo que allí ocurrió. Básicamente porque fue consentido y ella no hizo absolutamente ningún signo ni comentario de incomodidad.

Sofía Wilén vio cosas de Wikileaks en la TV y se enteró de que Julian Assange iba a Estocolmo al congreso socialdemócrata, así que se apuntó.  Sofía le compró un cable para el ordenador. Según el testimonio de Sofia, Assange al principio no se lo agradeció, pero después lo hizo poniendo los brazos alrededor de ella (cosa de la que el testigo E, un periodista que ayudó a la organización del congreso, no dice nada, aunque por la situación temporal debería haber ocurrido en su presencia. Su testimonio lo podemos encontrar aquí). Después de la sesión de ese día, fueron a comprar unos cables y Assange y Sofía se fueron juntos al Museo de Ciencias Naturales.  Según Sofia, cuando entraron en el cine, Julian le cogió la mano en la oscuridad, y una vez dentro, sentados en las últimas filas, empezó a besarla.  Le tocó el pecho bajo el jersey. Le desabrochó el sujetador, desabrochó el pantalón,  le tocó el culo y le chupó los pezones. Cuando encendieron las luces ella estaba en el regazo de él, y Assange le abrochó el sujetador. Ella sentía vergüenza porque sus compañeros de trabajo podrían haberlo visto. Después, una vez fuera, paseando por el parque, le dijo que le parecía muy atractiva. En el cine le había dicgo que tenía un pecho muy bonito. Ella le preguntó si se volverían a ver,  el dijo que por supuesto, tras la mariscada.

Al día siguiente quedaron en el centro de Estocolmo, y tras dar un paso comenzaron a besarse y decidieron ir a casa de ella. Ella pagó el tren de él, porque él no quería pagar con tarjeta de crédito porque no quería que se supiese dónde estaba, y en el tren él estuvo leyendo en internet, en twitter y en facebook cosas sobre él y pasó de ella. Ella sugirió que fueran a un hotel, pero él no quería porque prefería ver a las chicas en su “habitat natural”.

Después cuando llegaron a casa de ella la pasión había desaparecido. Después, en el dormitorio, Assange agarró a Sofia por las caderas y la puso “demostrativamente (en un alarde de algo, de forma patente) en la cama, como si fuese un hombre de verdad”. He entrecomillado este pedazo, porque fue editado por Irmeli Krans, que añadió “demostrativamente” y “como si fuese un hombre de verdad”. Para entender quien es Irmeli Krans debemos saber que la primera fiscal, Eva Finné, cerro la investigación sobre estos sucesos muy al principio (por que en realidad los fiscales suecos no le dieron ninguna importancia a este caso al principio, pero fue reabierto por otros fiscales). Bien, pues Irmeli Krans, cuando Eva Finné cerro la investigación, escribió en facebook “Esto es un escándalo!!!!” y trató de reabrir el caso. Además de esto es el maquillador, como hemos visto en el enlace, de los testimonios de Anna, Sofía, y los testigos que testifican a favor de estas. Como ya hemos mencionado, mientras que los testimonios de Assange y de los testigos que testifican “a favor de Assange” están transcritos tal cuales, los de Anna, Sofía, y sus testigos están “narrados”. En Rixstep se demuestra que fueron editados y se les añadieron cosas (Ver el enlace que hay sobre “Irmeli Krans” en esta entrada).

Después una vez desnudos, ella cerraba las piernas porque quería que él usara condón (pero de nuevo, según el testimonio maquillado de ella, no se lo dijo) y Assange no podía tener una erección suficiente, y decidió irse a dormir. Hay una valoración de Sofía, según la cual, Assange no estaba interesado en usar condón.  Después se despertaron y tuvieron sexo con un condón que Sofía había sacado de la caja que había dejado preparada junto a la cama. En un momento, mientras Assange la penetraba por atrás, Sofia se dio la vuelta y  sonrió. Assange le preguntó que por qué sonreía y Irmeli Krans añade “a Sofia no le gustó el tono de su voz”.  También añadió que Assange roncaba, como para presentarlo como más desagradable a ojos del lector, supongo.

Después, según ella “pudieron haber tenido sexo de nuevo tras haberse despertado”.  Imagino que esto quiere decir que lo tuvieron. Después él le “ordenó” que fuese a por zumo de naranja y agua, y luego que fuera a por más desayuno. A ella la idea de dejarle solo en su casa no le gustaba y cuando le dijo “se bueno” el contestó “no te preocupes, siempre soy malo”.

Después tuvieron sexo de nuevo, y ella descubrió que se había puesto el condón sólo en la puntita (es decir, de manera impropia), pero lo dejó estar. Después se durmieron y ella se despertó al notar que la estaba penetrando. Entonces le dijo “espero que lleves algo” a lo que el replicó “te llevo a ti”.  Y ella le dijo “espero que no tengas VIH” y el le contestó “por supuesto que no”. Ella CREYÓ que ya era demasiado tarde, porque ya estaba penetrándola, y LE DEJÓ CONTINUAR (sin decir nada, se entiende, ni expresar su desacuerdo ni nada). No quería ponerse pesada y volver a decirle nada, porque ya había estado hablando de los condones toda la noche. Nunca antes había tenido sexo sin protección. El dijo que quería terminar dentro, y no dijo cuándo lo había hecho, pero lo hizo.  Después había fluidos en la vagina de ella. Cuando ella le preguntó que qué pasaría si se quedaba embarazada, él dijo que Suecia era un buen país para criar niños, y ella, bromeando, le dijo que tendría que pagar los estudios del niño. En el tren de vuelta ella le preguntó si había tenido relaciones sexuales con Anna Ardin a lo que él contestó que no porque Anna era lesbiana. Ella entonces sospechó que había hecho lo mismo con Anna (supongo que hay que entender “decir que era lesbiana”). También le preguntó que cuántas veces había tenido relaciones sexuales y él dijo que no había contado. Le preguntó por el test de VIH y él contestó que se había hecho uno tres meses antes, y que desde entonces sólo había dormido con una mujer que no estaba infectada. Luego ella hizo comentarios sarcásticos bromeando, para quitar hierro a lo que había pasado. Después Assange se marchó y le dijo que la llamaría.

Cuando después habló con sus amigos se dio cuenta de que había sido víctima de un crimen, y fue al hospital y le tomaron muestras con un kit de violación.

En el testimonio de la testigo I, compañera de trabajo de Sofía, se dice que Sofia estaba muy preocupada por el VIH y que cuando Sofía fue al hospital y luego a la policía, las cosas no salieron como Sofia hubiera deseado. Lo único que quería era que Julian se hiciera el test del VIH. Y que ella sentía que había sido apabullada (overrun) por la policía y por otros que estaban a su alrededor (es decir, que en la práctica no había hecho lo que ella había querido sino lo que le habían indicado los demás).

Vayamos ahora a justice4assange y veamos cuál es la alegación: La cuarta alegación es “Violación”. “Assange deliberadamente consumó la relación sexual con ella explotando deliberadamente que ella, debido al sueño, estaba en un estado de desamparo (en el que no podía ser ayudada. Es una circunstancia agravante que Assange que estaba al tanto del deseo expreso de la parte injuriada de usar condón y de que eso era un prerequisito de la relación sexual, y aún así consumó la relación sexual con ella.  El acto sexual estaba destinado a violar la integridad sexual de la parte injuriada”.

Es altamente dudoso que alguien pueda llegar a penetrar a otra persona sin despertarla. Quizá puede haber alguien que tenga un sueño muy profundo, pero creo que cualquiera se despertaría si le penetran. Supongo que la idea de la ley sueca es evitar las violaciones en los casos en los que se droga a las chicas antes de violarlas. Este no es el caso. Ateniéndonos al relato de ella, ella se despertó, y estaba suficientemente despierta como para preguntarle si estaba llevando condón y si tenía VIH. No se puede decir que estuviera desamparada si fue capaz de pensar eso y de preguntar eso. No dijo nada de que parara ni de que no quería que siguiera, simplemente le dejó seguir.  La noche anterior le había dejado consumar la relación con un condón mal puesto, por lo que Assange, si no le dicen nada, y no se quejan, no tiene por qué suponer que esa vez era diferente. Ella ya estaba despierta, y no se quejó, lo dejo estar. Así que en general, es muy dudoso que cualquier persona razonable calificara esto de violación. Técnicamente, Assange consumó el acto (es decir, eyaculó) cuando ella estaba ya despierta, puesto que le dio tiempo a preguntarle por el VIH, por el condón, y a decidir que lo dejaba estar sin decirle nada de los condones. Como ya hemos dicho, incluso la primera fiscal sueca que se encargó del caso, Eva Finné, consideró que no era violación y lo cerro, pero después Marianne Ny, por cuestiones políticas, volvió a abrirlo.  Además, como se dice en justice4assange, hay tres versiones diferentes sobre el estado de Sofia en la supuesta violación: se dice que estaba medio dormida y  dormida (según unos poco dormida y según otros profundamente dormida). Desde luego, alguien profundamente dormido no pregunta si la otra persona tiene VIH. Puesto que habían tenido relaciones varias veces, y ella nunca se había quejado antes, Julian (asumiendo como cierta la idea de que estaba dormida) podría haber pensado que estaba consintiendo.

Publicado en Uncategorized | 1 Comentario